Skip to content

Translation

LiteQuote is fully translatable. All user-facing strings use WordPress i18n functions.

Included Languages

LanguageFileStatus
EnglishBuilt-in (default)Complete
French (fr_FR)languages/litequote-fr_FR.poComplete
Spanish (es_ES)languages/litequote-es_ES.poComplete
Arabic (ar)languages/litequote-ar.poComplete
German (de_DE)languages/litequote-de_DE.poComplete
Italian (it_IT)languages/litequote-it_IT.poComplete
Portuguese - Brazil (pt_BR)languages/litequote-pt_BR.poComplete

How WordPress Translation Works

  1. LiteQuote's default language is English
  2. When WordPress is set to another language (e.g., French), it looks for a .mo file in languages/
  3. If found, all __() and _e() strings are automatically translated
  4. If not found, English is displayed

Adding a New Translation

Using Poedit (desktop app)

  1. Download Poedit (free)
  2. Open languages/litequote.pot
  3. Create a new translation (e.g., Spanish)
  4. Translate all strings
  5. Save as litequote-es_ES.po (Poedit auto-generates the .mo file)
  6. Place both files in the languages/ folder

Using Loco Translate (WordPress plugin)

  1. Install and activate Loco Translate
  2. Go to Loco Translate > Plugins > LiteQuote
  3. Click New Language
  4. Select your language and translate in the browser
  5. Save -- the .po and .mo files are created automatically

Using WordPress.org (community)

If LiteQuote is published on WordPress.org, translations can be contributed via translate.wordpress.org.

Translation Functions Used

FunctionUsage
__()Returns translated string
_e()Echoes translated string
esc_html__()Returns escaped translated string
esc_html_e()Echoes escaped translated string
esc_attr__()Returns attribute-safe translated string
_n()Handles plural forms
_n_noop()Registers plural strings for later translation

Text Domain

  • Text domain: litequote
  • Domain path: /languages
  • Declared in the plugin header:
php
Text Domain: litequote
Domain Path: /languages

WPML / Polylang Compatibility

LiteQuote is compatible with WPML and Polylang. All strings are automatically detected by these plugins because we use standard WordPress i18n functions with the litequote text domain.

Translatable Settings

The button text and price label are stored as options (not translated via .po). The merchant types them in their language directly in the settings. This is by design -- these are customizable per store, not per language.

For multilingual stores using WPML, use WPML's String Translation to translate these options.

Released under the GPL v2 License.